Sirmgalvis, kas lasīja mīlas romānus
Luiss Sepulveda
Luiss Sepulveda
Sirmgalvis, kas lasīja mīlas romānus
Luisa Sepulvedas romāns "Sirmgalvis, kas lasīja mīlas romānus' aizved lasītāju uz nomaļu Ekvadoras ciematu, kurā savu dzīvi rāmi vada vecs vīrs, liels romantiskās literatūras cienītājs. Kad dievu pamesto nostūri sāk terorizēt plēsigs ocelots, sirmgalvim, kurš daudzus gadus aizvadījis šuaru • indiāņu cilts - vidu un labi pārzina džungļu dzives likumus, jānāk talkā...
Izcilais Čīles rakstnieks, režisors, žurnālists un politiskais aktīvists Luiss Sepulveda (1949) līdzās radošajām aktivitātēm visu mūžu cīnījies pret diktatorisko režīmu necilvēcību, ne reizi vien par mata tiesu izvairoties no mūža ieslodzījuma. Latviešu lasītāju simpātijas Sepulveda jau izpelnījies ar grāmatu bērniem 'Stāsts par kaiju un par kaķi, kurš tai iemācīja lidot".
No spāņu valodas tulkojis Edvīns Raups
skanējis indarsss@inbox.lv
Jāņa Rozes apgāds
Literāra konsultante Cilda Redliha Māksliniece Gita Treice © Edvīns Raups, tulkojums latviešu valodā, 2009 © Gita Treice, mākslinieciskais noformējums, 2009 © SIA “Jāņa Rozes apgāds”, 2009
Sirmgalvis, kas lasīja mīlas romānus
Luisa Sepulvedas romāns "Sirmgalvis, kas lasīja mīlas romānus' aizved lasītāju uz nomaļu Ekvadoras ciematu, kurā savu dzīvi rāmi vada vecs vīrs, liels romantiskās literatūras cienītājs. Kad dievu pamesto nostūri sāk terorizēt plēsigs ocelots, sirmgalvim, kurš daudzus gadus aizvadījis šuaru • indiāņu cilts - vidu un labi pārzina džungļu dzives likumus, jānāk talkā...
Izcilais Čīles rakstnieks, režisors, žurnālists un politiskais aktīvists Luiss Sepulveda (1949) līdzās radošajām aktivitātēm visu mūžu cīnījies pret diktatorisko režīmu necilvēcību, ne reizi vien par mata tiesu izvairoties no mūža ieslodzījuma. Latviešu lasītāju simpātijas Sepulveda jau izpelnījies ar grāmatu bērniem 'Stāsts par kaiju un par kaķi, kurš tai iemācīja lidot".
No spāņu valodas tulkojis Edvīns Raups
skanējis indarsss@inbox.lv
Jāņa Rozes apgāds
Literāra konsultante Cilda Redliha Māksliniece Gita Treice © Edvīns Raups, tulkojums latviešu valodā, 2009 © Gita Treice, mākslinieciskais noformējums, 2009 © SIA “Jāņa Rozes apgāds”, 2009
Année:
2009
Editeur::
Jāņa Rozes apgāds
Langue:
latvian
ISBN 10:
9984233111
ISBN 13:
9784000357395
Fichier:
FB2 , 216 KB
IPFS:
,
latvian, 2009